See how so in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古英語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古英語的英語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語短語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "缩约自“how is that so?”,且亦继承中古英語 how-so、hou-so、hu se (“无论如何”),等价于how + so。对比西弗里斯蘭語 hoesa (“为什么”)、荷蘭語 hoezo (“为什么”)、德國低地德語 woso (“为什么”)、德語 wieso (“为什么”)、瑞典語 hurså (“为什么”)。", "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The city of Melbourne has much more culture than Sydney. ― How so?", "translation": "墨尔本的文化比悉尼的要丰富得多。―怎么说?" } ], "glosses": [ "怎么说?何出此言?为什么这样说?" ], "id": "zh-how_so-en-phrase-4Dk0C52U" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語俗語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I'm feeling really depressed. ― How so?", "translation": "我感觉好难过。―怎么了?" } ], "glosses": [ "为什么?" ], "id": "zh-how_so-en-phrase-7iFzQI-f", "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-how so.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-how_so.ogg/En-au-how_so.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-how so.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "how so" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古英語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古英語的英語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "缩约自“how is that so?”,且亦继承中古英語 how-so、hou-so、hu se (“无论如何”),等价于how + so。对比西弗里斯蘭語 hoesa (“为什么”)、荷蘭語 hoezo (“为什么”)、德國低地德語 woso (“为什么”)、德語 wieso (“为什么”)、瑞典語 hurså (“为什么”)。", "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1809, The Literary Panorama, and National Register,第 1179 頁:", "text": "But how so thys money was lent or gyded, at thys daye the cheste remayneth in the chamber of London, wythout money or pledges for the same." }, { "ref": "1897, Ursula Newell Gestefeld, How We Master Our Fate,第 62 頁:", "text": "But we have groaned over this experience, an O ! dear ! with every breath, and wished ourselves out of it, someway, somehow, no matter what way or how so we were rid of it." }, { "ref": "2014, Gesta Romanorum, →ISBN,第 clxxxiii 頁:", "text": "Of every wit somewhat he can Out-take that him lacketh rule, His own estate to guide and rule; How so it stood of his speaking, He was not wise in his doing;" } ], "glosses": [ "以什么样的方式" ], "id": "zh-how_so-en-adv-vvsocplL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1598, Robert Greene, The Scottish Historie of James the Fourth:", "text": "Yet how so ere I love, I must be wife." }, { "ref": "2013, Earlene Jernigan-Carter, When Life Just Happens: A Book of Short Stories, →ISBN,第 70 頁:", "text": "That picture wasn't much to look at, being so old and all, but Mrs. Oaks made like it looked so nice; or, that's what she said as she stared at it, looking back and forth at the picture and me like it wasn't so. Only, she just didn't know how so it wasn't. It wasn't me at all." }, { "ref": "2014, Eve Chilicas, Supernatural: Sci-Fi Poetry, →ISBN,第 24 頁:", "text": "My reflection in you warbled, because you see only hints, of what I see to beacon of me. Who am I who is reflecting from you? How so do I identify my soul in you?" } ], "glosses": [ "为什么,为何" ], "id": "zh-how_so-en-adv-jwecAS1j", "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1771, The Book of Common Prayer:", "text": "The king shall joy in thy strength, O Lord ; and in thy salvation how so shall he rejoice!" }, { "ref": "2012, H. Bundy Shaw, Play On Words: Poems, Lyrics, and Other Writings of H. Bundy Shaw, →ISBN:", "text": "How so we love thee! Even UNIVAC and IBM Could never count the way." }, { "ref": "2014, Daniel C. Joneikies, Vampyre's Pyre, →ISBN,第 105 頁:", "text": "I wished my voice would carry him through eternity, keeping us in a moment that nothing could part, oh, and how so I wanted to follow his lead, and how so to death I was determined not to concede, and how so, how so many wonderful things;" } ], "glosses": [ "(语气增强词)" ], "id": "zh-how_so-en-adv-N~mO6PTK" } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-how so.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-how_so.ogg/En-au-how_so.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-how so.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] } ], "word": "how so" }
{ "categories": [ "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古英語的英語詞", "源自中古英語的英語繼承詞", "英語短語", "英語詞元" ], "etymology_text": "缩约自“how is that so?”,且亦继承中古英語 how-so、hou-so、hu se (“无论如何”),等价于how + so。对比西弗里斯蘭語 hoesa (“为什么”)、荷蘭語 hoezo (“为什么”)、德國低地德語 woso (“为什么”)、德語 wieso (“为什么”)、瑞典語 hurså (“为什么”)。", "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的英語詞" ], "examples": [ { "text": "The city of Melbourne has much more culture than Sydney. ― How so?", "translation": "墨尔本的文化比悉尼的要丰富得多。―怎么说?" } ], "glosses": [ "怎么说?何出此言?为什么这样说?" ] }, { "categories": [ "有使用例的英語詞", "英語俗語" ], "examples": [ { "text": "I'm feeling really depressed. ― How so?", "translation": "我感觉好难过。―怎么了?" } ], "glosses": [ "为什么?" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-how so.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-how_so.ogg/En-au-how_so.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-how so.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "how so" } { "categories": [ "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古英語的英語詞", "源自中古英語的英語繼承詞", "英語副詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "缩约自“how is that so?”,且亦继承中古英語 how-so、hou-so、hu se (“无论如何”),等价于how + so。对比西弗里斯蘭語 hoesa (“为什么”)、荷蘭語 hoezo (“为什么”)、德國低地德語 woso (“为什么”)、德語 wieso (“为什么”)、瑞典語 hurså (“为什么”)。", "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1809, The Literary Panorama, and National Register,第 1179 頁:", "text": "But how so thys money was lent or gyded, at thys daye the cheste remayneth in the chamber of London, wythout money or pledges for the same." }, { "ref": "1897, Ursula Newell Gestefeld, How We Master Our Fate,第 62 頁:", "text": "But we have groaned over this experience, an O ! dear ! with every breath, and wished ourselves out of it, someway, somehow, no matter what way or how so we were rid of it." }, { "ref": "2014, Gesta Romanorum, →ISBN,第 clxxxiii 頁:", "text": "Of every wit somewhat he can Out-take that him lacketh rule, His own estate to guide and rule; How so it stood of his speaking, He was not wise in his doing;" } ], "glosses": [ "以什么样的方式" ] }, { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語俗語", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1598, Robert Greene, The Scottish Historie of James the Fourth:", "text": "Yet how so ere I love, I must be wife." }, { "ref": "2013, Earlene Jernigan-Carter, When Life Just Happens: A Book of Short Stories, →ISBN,第 70 頁:", "text": "That picture wasn't much to look at, being so old and all, but Mrs. Oaks made like it looked so nice; or, that's what she said as she stared at it, looking back and forth at the picture and me like it wasn't so. Only, she just didn't know how so it wasn't. It wasn't me at all." }, { "ref": "2014, Eve Chilicas, Supernatural: Sci-Fi Poetry, →ISBN,第 24 頁:", "text": "My reflection in you warbled, because you see only hints, of what I see to beacon of me. Who am I who is reflecting from you? How so do I identify my soul in you?" } ], "glosses": [ "为什么,为何" ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1771, The Book of Common Prayer:", "text": "The king shall joy in thy strength, O Lord ; and in thy salvation how so shall he rejoice!" }, { "ref": "2012, H. Bundy Shaw, Play On Words: Poems, Lyrics, and Other Writings of H. Bundy Shaw, →ISBN:", "text": "How so we love thee! Even UNIVAC and IBM Could never count the way." }, { "ref": "2014, Daniel C. Joneikies, Vampyre's Pyre, →ISBN,第 105 頁:", "text": "I wished my voice would carry him through eternity, keeping us in a moment that nothing could part, oh, and how so I wanted to follow his lead, and how so to death I was determined not to concede, and how so, how so many wonderful things;" } ], "glosses": [ "(语气增强词)" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-how so.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-how_so.ogg/En-au-how_so.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-how so.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] } ], "word": "how so" }
Download raw JSONL data for how so meaning in 英语 (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.